<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>hitcake</description>
	<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 03:49:31 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 豬仔包</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Fri, 29 Jun 2007 15:27:06 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683890:122193</guid>
		<description>	in-n-out真係好正。d薯條都好好食。
墨西哥菜&amp;#8230;.豆啦!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[in-n-out真係好正。d薯條都好好食。<br />
墨西哥菜....豆啦!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 16:04:08 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683262:122193</guid>
		<description>	聽日早餐食佢先&amp;#8230; &amp;lt;&amp;#8212;- dont eat too much&amp;#8230;..hella greasy !

</description>
		<content:encoded><![CDATA[聽日早餐食佢先... &lt;---- dont eat too much.....hella greasy !]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 16:02:36 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683261:122193</guid>
		<description>	墨西哥菜&amp;#8230;..好..難&amp;#8230;食的&amp;#8230;. &amp;lt;&amp;#8211; not really&amp;#8230;depending how you order gar bor&amp;#8230;.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[墨西哥菜.....好..難...食的.... &lt;-- not really...depending how you order gar bor....]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 16:01:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683260:122193</guid>
		<description>	你講到咁正..一定去食下先.. &amp;lt;&amp;#8211; order 3X3 (hidden menu) and specify &amp;#8220;animal style&amp;#8221;&amp;#8230;&amp;#8230;.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[你講到咁正..一定去食下先.. &lt;-- order 3X3 (hidden menu) and specify "animal style".......]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: hitcake</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2007 12:25:33 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683166:122193</guid>
		<description>	KICK,
呢到都有in &amp;#038; out 架&amp;#8230;.你講到咁正..一定去食下先..
	Wan,
原來我們是同是天涯輪落人&amp;#8230;(相逢何必曾相識 &amp;lt;&amp;#8211;好認景&amp;#8230;XD)
墨西哥菜&amp;#8230;..好..難&amp;#8230;食的&amp;#8230;.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[KICK,<br />
呢到都有in & out 架....你講到咁正..一定去食下先..<br />
<br />
Wan,<br />
原來我們是同是天涯輪落人...(相逢何必曾相識 &lt;--好認景...XD)<br />
墨西哥菜.....好..難...食的....]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: wanx2</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2007 06:38:18 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683145:122193</guid>
		<description>	唔&amp;#8230;我係流放美國既雙失中年, o個重返校院計劃 pending 中&amp;#8230;&amp;#8230;
	你有無試過 Qdoba? Taco Salads 同飽到暈嘅 burritos 都唔錯架 &amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;
	http://www.qdoba.com/MenuItem.aspx?p=tacos

</description>
		<content:encoded><![CDATA[唔...我係流放美國既雙失中年, o個重返校院計劃 pending 中......<br />
<br />
你有無試過 Qdoba? Taco Salads 同飽到暈嘅 burritos 都唔錯架 &gt;&gt;&gt;&gt;<br />
<br />
http://www.qdoba.com/MenuItem.aspx?p=tacos]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: hitcake</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2007 13:19:07 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683048:122193</guid>
		<description>	暫時都淨係食burger king, 既然wendy 咁正, 聽日早餐食佢先&amp;#8230;
ball 叔, 應該係落太多清酒同埋唔應該清酒同加冬菜, 味道就&amp;#8230;..一言難盡, 
明明講煮蜆, 做咩係既菜單變左mussle 既..=x
我屋企都無洋蔥, 點煮喎&amp;#8230;&amp;gt;o&amp;lt;..
	wei,
嘻,,你又係留學生?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[暫時都淨係食burger king, 既然wendy 咁正, 聽日早餐食佢先...<br />
ball 叔, 應該係落太多清酒同埋唔應該清酒同加冬菜, 味道就.....一言難盡, <br />
明明講煮蜆, 做咩係既菜單變左mussle 既..=x<br />
我屋企都無洋蔥, 點煮喎...&gt;o&lt;..<br />
<br />
wei,<br />
嘻,,你又係留學生?]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: wanx2</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2007 11:16:44 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683035:122193</guid>
		<description>	好巧合啊~ 我昨晚參考同一個網整了 so-called &amp;#8220;簡易三杯雞&amp;#8221;&amp;#8230; 
	http://blog.xuite.net/iq943/recipe/4078566
	唔, 都食得落口, 不過好鹹&amp;#8230;但我會再接再厲

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好巧合啊~ 我昨晚參考同一個網整了 so-called "簡易三杯雞"... <br />
<br />
http://blog.xuite.net/iq943/recipe/4078566<br />
<br />
唔, 都食得落口, 不過好鹹...但我會再接再厲]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ball</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2007 10:40:10 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683030:122193</guid>
		<description>	叫你做比利時做法又唔聽&amp;#8230;點難食?
	 500  	 g   mussels
2 	tablespoons olive oil
1 	onion, finely diced
2 	cloves garlic, crushed
1/2 	cup white wine
1 	lemon, juice of
300 	ml evaporated milk
1 	tablespoon fresh parsley, chopped
	   1. Scrub the mussels and remove&amp;#8217;beard&amp;#8217; by scaping with a sharp knife.
   2. Heat oil in a large saucepan.
   3. Saute onion and garlic until soft.
   4. Pour in wine and juice.
   5. Bring to the boil, then simmer.
   6. Stir in evaporated milk, parsely and season with salt and pepper to taste.
   7. Bring to the boil, and reduce liquid slightly.
   8. Add mussels.
   9. Simmer for 3-5 minutes until mussels are open.
  10. Discard any unopened mussels.
  11. Serve with crusty bread for dipping.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[叫你做比利時做法又唔聽...點難食?<br />
<br />
 500  	 g   mussels<br />
2 	tablespoons olive oil<br />
1 	onion, finely diced<br />
2 	cloves garlic, crushed<br />
1/2 	cup white wine<br />
1 	lemon, juice of<br />
300 	ml evaporated milk<br />
1 	tablespoon fresh parsley, chopped<br />
<br />
<br />
<br />
   1. Scrub the mussels and remove'beard' by scaping with a sharp knife.<br />
   2. Heat oil in a large saucepan.<br />
   3. Saute onion and garlic until soft.<br />
   4. Pour in wine and juice.<br />
   5. Bring to the boil, then simmer.<br />
   6. Stir in evaporated milk, parsely and season with salt and pepper to taste.<br />
   7. Bring to the boil, and reduce liquid slightly.<br />
   8. Add mussels.<br />
   9. Simmer for 3-5 minutes until mussels are open.<br />
  10. Discard any unopened mussels.<br />
  11. Serve with crusty bread for dipping.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://hitcake.mocasting.com/p/122193#comments</link>
		<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 22:36:31 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682965:122193</guid>
		<description>	味道…………………好難食啊 !!!!!!! &amp;lt;&amp;#8211; as expected lar?! =X
	為了買這個XYZ 的蜆, 落地不夠一個月的新車給人撞了 !! 已經夠難吃還要由背脊骨落….)&amp;lt;&amp;#8211; actually this one hurts more&amp;#8230;. =(
	burger? my first choice would be in-n-out (http://www.in-n-out.com/). Sorry, they dont have it in tx&amp;#8230;. =(
	IMHO I think Carl&amp;#8217;s Jr or Wendy&amp;#8217;s are better than burger king&amp;#8230;&amp;#8230;taco bell is not bad either! =P

</description>
		<content:encoded><![CDATA[味道…………………好難食啊 !!!!!!! &lt;-- as expected lar?! =X<br />
<br />
為了買這個XYZ 的蜆, 落地不夠一個月的新車給人撞了 !! 已經夠難吃還要由背脊骨落….)&lt;-- actually this one hurts more.... =(<br />
<br />
burger? my first choice would be in-n-out (http://www.in-n-out.com/). Sorry, they dont have it in tx.... =(<br />
<br />
IMHO I think Carl's Jr or Wendy's are better than burger king......taco bell is not bad either! =P]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
