| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌

SUN TZU’s Art of War


因第一科英文文學竟然是英譯的 LU XUN (魯迅 ), 我連佢既中文註作一篇都未睇過就睇英文, 心靈實在受了點沖擊, 再發現原來外國人蠻欣賞我國文學, 以下, 有次無意中見了兩張相, 當中既意義都幾優默的…

「運用之妙,存乎一心。」


(設計語 paris : well ! 睇左呢本書, 就知道點樣應付狗仔隊了! 嗯! 睇左咁耐, 究竟本書up 咩既呢 ? 我呢個睇書look 感性得來會否點性感 呢?)


A relaxed terrorist on the phone

(設計語 terroist : 睇左呢本書, 我就可以興興鬆鬆同老婆煲粥了 ~)

另, 問站長, 可否加大我既儲相既memory 呢? 現在加相要delete 儲開果d…

 





Comments

Trackback Link

暫時未有回應


 

nice! (1)


kickin8

回應

電郵地址不會被顯示

:  (必須填寫)

:  (必須填寫)

:  

:  
(必須填寫)

:  authimage

友好連結:m-Friends|HKWBBS|HKWCHAT|網上食譜|數碼攝影網

| 1